фото
фон

Африканский мальчик


Дальше всё происходило следующим образом.

Почувствовал Пароход под ногами песок, встал на ноги. Слип и Чёрная борода на берег выползли.

Пират воздух понюхал и говорит:

— Супом пахнет!

Пароход даже сплюнул: ну что за человек! Только его от смерти спасли — он уже про суп! Спрашивает мальчика:

— Как тебя зовут?

— Васька.

— Ты что, один на острове живёшь?

— Один.

— А корабли часто тут ходят?

— Нет, редко.

— Ты как сюда попал?

— Спасся с потерпевшего крушение корабля. Сирота я.

— Давай вчетвером жить.

Стали жить вчетвером. Пароход ловит рыбу. Мальчик жарит. Слип моет тарелки. Пират Чёрная борода сидит на пальме и наблюдает за горизонтом.

Наконец Пароход не вытерпел:

— Так дальше продолжаться не может! Нам надо обратно в Ленинград. Ребёнку пора в школу.

— Насчёт школы это пустяки! — отвечает Слип. — Что мы, втроём одного не выучим? Тут, под пальмой, чем не школа?

Стали они мальчика Ваську учить по очереди. Такой смышлёный ученик оказался! Спрашивает:

— Почему Земля круглая?

И верно — почему?

Или:

— Для чего три и три — шесть?

И в самом деле — для чего?

Пароход и Слип только руками разводят. А тут ещё Чёрная борода с пальмы.

— Никакая, — говорит, — Земля не круглая, а плоская, как тарелка, и стоит на трёх китах. А три и три — семь.

Потрясающее невежество!

«Нет, — думает Пароход, — так не годится. Надо мальчика в настоящую школу отдать. А что, если попробовать наш корабль поднять?»

Построили они втроём из пальмовых деревьев плот. Пароход навертел из пальмовой коры верёвок, сделал из пальмовых листьев парус. Вышли в океан.

Опустили на дно верёвки. Шарили, шарили, зацепили что-то. Пароход своими могучими руками тянет, Слип и пират помогают. Вытащили — корабль!

Смотрят, а он какой-то не такой. Передняя мачта не на том месте. Около задней — какая-то бочка. Открыли её, а оттуда вылезает человек в зелёном костюме, на голове — пробковый шлем, в руке — бич из крокодиловой кожи. У пояса на цепочке — медная чернильница.

— Вери гуд! — говорит человек в пробковом шлеме. (Это по-английски значит «очень хорошо».) — Я всегда был уверен, что меня спасут! Будем знакомиться. Мистер Бом — колонизатор!

«Батюшки светы! — думает Пароход. — Не тот корабль подняли. Вот так фунт! Да ещё с каким-то рабовладельцем!»

Но делать нечего: не бросать же его снова за борт?

Оставили плот, поплыли на этом корабле назад к острову.

Мальчик Васька очень обрадовался новому человеку. Показывает на бич.

— Для чего он вам? — спрашивает.

Бом отвечает уклончиво:

— Так, для всяких надобностей.

Васька про чернильницу:

— А она для чего?

Бом гордо:

— Собираюсь писать книгу. Со шпионами, шакалами и львами. Я, конечно, смогу её написать: недаром я когда-то в самой дорогой школе учился. Два года.

— Ой, как интересно! — говорит Васька. — Люблю приключения.

А Бом думает про себя: «Я вам такое приключение устрою! Вы у меня попляшете. Будете у меня землю копать. Я вас ещё всех в плен возьму и в рабство продам!»

И верно. Ночью, как только все уснули, Бом потихоньку встал, скрутил всех верёвками и поволок на корабль. Тащит по песку и бичом размахивает.

— Я вас! — кричит. — Чуть что — за борт!

Чёрная борода ему шёпотом:

— Может, договоримся? Я ведь тоже разбойник с большой дороги.

Бом его рукоятью бича по шее.

— Молчать!

Распустил парус и повёз свой груз к африканскому берегу.

Пароход от такой неожиданности никак прийти в себя не может.

«Напрасно, — думает, — я такие крепкие верёвки свил. Не перервать! Так вот ты какой колонизатор! Ну ладно, мы ещё посмотрим, кто кого!»